среда, 29 января 2020 г.

ПИСАТЕЛИ-ЮБИЛЯРЫ 2020


АНТОН ПАВЛОВИЧ ЧЕХОВ
             (1860-1904)
В начале восьмидесятых годов девятнадцатого века в юмористических  журналах стали появляться маленькие рассказы с забавной подписью – Антоша Чехонте.  За  этим псевдонимом скрывался студент-медик Антон Чехов. Гонорары были неплохой поддержкой семье молодого писателя.
А семья Чеховых богатством не отличалась, жили в постоянной нужде. Когда отец – мелкий торговец – разорился и вынужден был уехать в Москву, к старшим сыновьям, шестнадцатилетний Антон оставался в родном городе Таганроге один и зарабатывал  на жизнь, давая частные уроки. При этом он еще умудрялся помогать родителям. Окончив гимназию, Антон Чехов поступил на медицинский факультет Московского университета. Вот тогда и начал он печататься в журналах.
Студент выучился на врача, но продолжал писать -  рассказы, повести, пьесы. Нет у него специальных «детских»  произведений. Более того, сам Чехов говорил: «Писать для детей вообще не умею». Но кто из ребят не знаком с Каштанкой и Белолобым, кто не помнит Ваньку Жукова с его письмо «на деревню дедушке».
Почему  «взрослые» произведения Чехова вполне понятны детям? Вероятно, потому, что Чехов хорошо знал жизнь – и умел о ней рассказать. Он побывал в центре России, и на ее далеких окраинах, совершил  путешествие через всю страну на далекий остров Сахалин. Кроме того, писатель Чехов продолжал оставаться врачом, лечил в основном людей простых, небогатых.
Многие произведения Чехова занимают всего несколько страниц, но порой на этих нескольких страницах умещается целая жизнь. Чтобы так писать требуется большой талант, у Антона Павловича  Чехова он был. Сам писатель считал, что «краткость – сестра таланта». А современник Чехова Лев Николаевич Толстой назвал его «несравненным художником жизни».
Источник: Я познаю мир: Литература: Дет. Энциклопедия. – М.: ООО «Издательство АСТ», 2002.- 416 с.

КРЫЛАТЫЕ ФРАЗЫ ИЗ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ЧЕХОВА:

В Москву, в Москву, в Москву,  
В пьесе Чехова «Три сестры»(1901) эту фразу с тоской повторяют сестры, задыхающиеся в тине провинциальной жизни, но не имеющие воли из нее выбраться. Фраза употребляется как характеристика бесплодных мечтаний.

В рассуждении чего бы покушать.
Цитата из рассказа А.П. Чехова «Жалобная книга»(1884) «Проезжая через станцию и будучи голоден, в рассуждении чего бы покушать я не мог найти постной пищи».

В человеке должно быть все прекрасно:
И лицо, и одежда, и душа, и мысли.
Цитата из пьесы «Дядя Ваня»(1897); эти слова произносит доктор Астров.

Волга впадает в Каспийское море,
Лошади кушают овес и сено.
В рассказе «Учитель словесности» (1894) эти слова повторяет в предсмертном бреду преподаватель истории и географии Ипполит Ипполитович, который всю жизнь высказывал только общеизвестные, бесспорные истины.
  
Двадцать два несчастья.
Так в пьесе «Вишневый сад» (1903) называют конторщика Епиходова, с которым  ежедневно случается какая-нибудь комическая неприятность

Душечка.
Героиня одноименного рассказа бесхитростная женщина, меняющая свои интересы и взгляды по мере смены возлюбленных, глазами которых она смотрит на жизнь. Образом чеховской «душечки» характеризуются также люди, меняющие свои взгляды и убеждения в зависимости от того, в кто в данное время оказывает на них влияние.

Живая хронология.
Заглавие рассказа А.П. Чехова (1885), персонаж которого устанавливает даты и события в городе – гастроли актеров, концерты и т.п. -  по возрасту своих детей. Выражение это употребляется в тех случаях, когда дата того или иного события устанавливается  по связи с личными воспоминаниями.

Как бы чего не вышло.
Слова учителя Беликова из рассказа Чехова «Человек в футляре». Цитируется как определение трусости, паникерства.

Лошадиная фамилия.
Заглавие рассказа  Чехова (1885).       Выражение «Лошадиная фамилия» употребляется шуточно, когда кто-нибудь, стараясь вспомнить какое-либо забытое слово, оказывается в положении чеховского героя.

Много бумаги.
Заглавие рассказа А.П. Чехова (1886) , являющегося сатирой на длительную и пустую канцелярскую переписку. Стало синонимом бумажной, бюрократической волокиты.

На деревню дедушке.
В рассказе Чехова «Ванька» (1886) девятилетний крестьянский мальчик Ванька Жуков пишет письмо своему деду с адресом «на деревню дедушке».Выражение употребляется шутливо, когда говорят о неточном адресе или его отсутствии.

Не Шекспир главное, а примечание к нему.
Фраза из записной книжки А.П. Чехова, отмеченная в ней как мнение профессора. Цитируется иронически, как характеристика псевдонаучного крохоборства.

Они «хочут» свою образованность показать.
Цитата из водевиля А.П. Чехова «Свадьба» (1890). Жених поддерживает: «К чему заводить ученые разговоры? Я не прочь и сам не прочь поговорить о всевозможных открытиях в научном смысле, но ведь на это есть другое время. Ты какого мнения, машер? – обращается он к невесте, и та резюмирует: Они хочут свою образованность показать».

Унтер Пришибеев.
Герой одноименного рассказа А.П. Чехова(1885), отставной унтер-офицер, тип старорежимного самочинного блюстителя порядка, считающего себя вправе во все вмешиваться.
 Человек в футляре. Так называют человека, боящегося всяких новшеств, очень робкого, подобного учителю Беликову, изображенному в рассказе «Человек в футляре» (1898).
Источник:   Ашукин Н.С. Крылатые слова: Литературные цитаты/ Н.С. Ашукин,
М.Г. Ашукина. – 4-е изд., доп. - М.: Худож лит,, 1987.- 528 с.

Комментариев нет:

Отправить комментарий